Nous avons constaté un problème avec la conversion de documents DOC, DOCX, ODT et RTF en EPUB avec notre automate de création.

À l’heure actuelle, nous recherchons la cause du problème et une solution.

Si vous rencontrez ce problème de conversion, nous vous recommandons de créer et de charger un EPUB.

Quoiqu’il y ait plusieurs choix de logiciels de conversion en EPUB, Calibre (Téléchargez ici) montre le plus de résultats satisfaisants pour créer un EPUB compatible avec notre système. Prenez le temps de lire leurs ressources (Disponible ici) pour créer un EPUB 2 que notre système peut valider.

PS : Nous avons identifié une second solution de palliation si vous chargez un document au format DOCX. Ouvrez votre fichier sous Microsoft Word ou OpenOffice ou LibreOffice et convertissez-le en format ODT.
Si votre fichier est autrement formaté correctement (styles, images, etc.), il y a de grandes chances que la conversion réussit.

Mise à jour des lignes directrices de distribution pour les eBooks français et/ou de domaine public

Auteurs Lulu,


Nous tenions à vous informer des récents changements affectant nos lignes directices de distribution pour les livres numériques. A compter du 15 janvier 2013, nous ne soumettrons plus les eBooks en français ainsi que les titres du domaine public aux canaux de distribution de livres numériques en dehors de Lulu.com

Ni les revenus, ni l'intérêt du public envers les titres du domaine public ainsi que les ouvrages en français ne se sont avérés suffisants pour justifier les coûts opérationnels requis pour vérifier et soumettre ces types de livres numériques aux canaux de distribution.

Les eBooks actuellement publiés et en distribution resteront disponibles à la vente sur les canaux de distribution tant qu'ils ne sont ni révisés ni retirés.

Si votre livre se trouve sur l'iBookstore - n'effectuez donc pas de révision.

A partir du 15 janvier, effectuer une révision sur les eBooks au format ePub en français et/ou du domaine public les retira de la distribution et les rendra inéligible à la distribution sur l'iBookstore et Barnes & Nobles. Vous pourrez continuer de vendre ces ouvrages directement par la place de marché de Lulu.

Remarque importante: Comme vous le savez, Lulu arrête, le 15 janvier, la prise en charge de la protection contre la copie DRM par Adobe Digital Editions. Si votre eBook ePub en français ou du domaine public est en distribution et qu'il comporte une protection DRM, nous vous recommandons de ne PAS supprimer le DRM de ces titres. Le 13 mars, assurez-vous seulement de changer le statut de votre projet d'Accès Privé à Accès Général. Cette action remettra votre livre en vente sur la place du marché Lulu SANS supprimer le titre de la distribution. Pour plus d'informations sur la suppression de la protection contre la copie, veuillez lire cette annonce.

Mise à Jour

Le processus de suppression du DRM commencera le 13 mars. Cette action peut prendre quelques jours. Ce n'est que lorsque le DRM est supprimé que l'ouvrage sera basculé en Accès Privé. Il est prévu que ce processus soit complété le 17 mars.

Pour plus d'informations, merci de consulter le post suivant.

Réponses

  • On va perdre un canal de distribution très efficace.... dommage dommage....

  • On ne peut même plus réviser. Autant je peux comprendre (sans les partager) les motifs sur la question de DRM (en ce qui me concerne, mes ouvrages sur lulu resteront en privé après la suppression de DRM), autant la question de la suppression de la distribution via l'iBookstore est un décision stupide (surtout qu'elle ne vise que les Français). Maintenant je m'en tape un peu : j'ai galéré un peu, mais je viens de finaliser la création de mon compte de vendeur de contenu directement chez Apple, et donc sous peu, adieu Lulu.

  • Je trouve cette nouvelle politique complètement ridicule. Bien sure les livres français sont moins vendus que les livres anglais, normal c'est une langue moins courante (l'anglais est la 3ième langue la plus parlée tandis que le français est la 7ième langue). Si c'est votre seul motif, pourquoi ne pas limité la distribution au livre écrit en mandarin qui est LA langue la plus parlée au monde ? 
    Pour nous les auteurs francophones, l'Internet demeure une vitrine importante, surtout pour le ebook (livrel) car il nous permet de vendre sur 3 continents (Europe, Afrique et Amérique du Nord). Et voulez-vous savoir, mon roman que j'ai mis pendant 4 mois gratuit en ligne a été lu et commenté par des gens de langue Turc, Anglaise, Russe etc... qui utilisaient google traduction pour lire mon roman! Donc vous devriez au moins nous permette de distribuer nos ebooks en format bilingue pour que les lecteurs anglophones puissent le lire et qu'ils puissent se référer à la version originale lorsque la traduction n'est pas parfaite.

Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.